熊猫的英语是panda。读音:英[ˈpændə]美[ˈpændə]用来指代大熊猫(Giant Panda),一种主要生活在中国的珍稀哺乳动物,以其黑白相间的毛皮和可爱的形象而闻名。熊猫是中国的国宝,也是世界自然保护联盟濒危物种红色名录中的濒危物种。
panda的例句
The panda is a national treasure of China,and is loved by people all over the world for its silly image.
熊猫是中国的国宝,以其憨态可掬的形象深受全世界人民的喜爱。
In the bamboo forest,pandas enjoy their life by leisurely nibbling on bamboo leaves.
在竹林中,熊猫悠闲地啃食着竹叶,享受着它们的生活。
With their black and white fur and round bodies,pandas have become the most popular stars in zoos.
熊猫的黑白皮毛和圆滚滚的身体,使得它们成为了动物园里最受欢迎的明星。
In order to protect the endangered species,China has taken a series of measures,including the establishment of nature reserves and artificial breeding.
为了保护熊猫这一濒危物种,我国采取了一系列措施,包括建立自然保护区、进行人工繁育等。
Panda cubs are usually very cute and they like to climb around in the trees or play with their mothers.
熊猫幼崽通常非常可爱,它们喜欢在树上爬来爬去,或者和母亲一起玩耍。
The panda's staple food is bamboo,and it needs to consume a large amount of bamboo every day to meet its nutritional needs.
熊猫的主食是竹子,每天需要消耗大量的竹子来满足其营养需求。
Although pandas look tame and cute,they are actually very powerful and can climb trees with ease.
尽管熊猫看起来温顺可爱,但实际上它们的力量很大,能够轻松攀爬树木。
Pandas are not only a symbol of China,but also an important representative of global nature conservation,and their living conditions have attracted wide attention from the international community.
熊猫不仅是中国的象征,也是全球自然保护的重要代表,它们的生存状况引起了国际社会的广泛关注。
Pandas have a low reproductive capacity and only have a short mating period each year,so protecting the growth of panda populations is a long-term and arduous task.
熊猫的繁殖能力较低,每年只有短暂的交配期,因此保护熊猫种群的增长是一个长期而艰巨的任务。
The panda has a special place in Chinese culture and is regarded as a symbol of peace,goodwill and good luck.
熊猫在中华文化中具有特殊地位,被视为和平、友善和吉祥的象征。
Pandas are one of the most popular animals in the world,known for their cute appearance and peaceful nature.
熊猫是世界上最受欢迎的动物之一,以其可爱的外表和温和的天性而闻名。
The Giant Panda mainly lives in the bamboo forests of China and depends on bamboo for most of its diet.
大熊猫主要生活在中国的竹林中,其大部分食物都是竹子。
Pandas are endangered species,and conservation efforts are being made to protect their habitats and increase their population.
熊猫是濒危物种,人们正在做出保护其栖息地和增加其种群数量的努力。
Visiting a panda sanctuary is a popular tourist activity in China,allowing people to observe these rare animals in their natural environment.
参观熊猫保护区是中国的一项热门旅游活动,人们可以在那里观察到这些珍稀动物的自然生活状态。
The cute panda cubs are always a hit with visitors,who often come to the zoo to see them play and eat.
可爱的熊猫幼崽总是受到游客的喜爱,他们经常来到动物园观看它们玩耍和进食。
panda的短语搭配
giant panda:大熊猫;大猫熊
red panda:小熊猫;小猫熊
lesser panda:小熊猫;小猫熊
panda car:小型巡逻警车
a bamboo-munching panda:吃竹子的熊猫;咀嚼竹子的熊猫
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
如有疑问请发送邮件至:goldenhorseconnect@gmail.com